Progress Thread

Wanwan Panic~~! Loli croissant yeastiality game coming your way!

Moderator: Staffers

User avatar
TakaJun
Posts: 431
Joined: June 11th, 2005, 5:26 am

Progress Thread

Unread post by TakaJun » August 21st, 2008, 11:14 am

Ver 0.70 patch (upto 4th milestone, Nadeshiko-san route (2500/3400kb)) released here

*****Project site*****

Final milestone: Finish the whole game! (3400kb) TRANSLATION IN PROGRESS
Current progress:
Translation: 3200/3400 kb
Editing: 2850/3400 kb

[hr]
Putting the logs in the spoiler since this thread is getting too long.
► Show Spoiler
[hr]
11/11: Got a new site for Wanko to Kurasou project. Trial version of the game is released here, and I'll be keeping the most recent progress updates in the sidebar of this site instead of here.
Last edited by TakaJun on November 11th, 2008, 6:01 pm, edited 27 times in total.

DarkRedSky
Crack Desu!
Posts: 286
Joined: February 20th, 2008, 12:07 am
Location: You tell me

Unread post by DarkRedSky » October 18th, 2008, 1:41 am

I love you guys.

User avatar
Superflonic
Crack Desu!
Posts: 468
Joined: December 23rd, 2007, 2:32 pm
Location: Netherlands, Nijmegen

Unread post by Superflonic » October 19th, 2008, 7:31 am

So, are you doing this solely on your own, Taka?
If so, I applaud you.
Candlejack, I wonder what hap

User avatar
TakaJun
Posts: 431
Joined: June 11th, 2005, 5:26 am

Unread post by TakaJun » October 19th, 2008, 10:52 pm

Superflonic wrote:So, are you doing this solely on your own, Taka?
If so, I applaud you.
No. Look at the FAQ thread (under staffs). I have lots of people helping me. The patches wouldn't even be close to being released if it was just me.

User avatar
Superflonic
Crack Desu!
Posts: 468
Joined: December 23rd, 2007, 2:32 pm
Location: Netherlands, Nijmegen

Unread post by Superflonic » October 20th, 2008, 5:50 am

TakaJun wrote:
Superflonic wrote:So, are you doing this solely on your own, Taka?
If so, I applaud you.
No. Look at the FAQ thread (under staffs). I have lots of people helping me. The patches wouldn't even be close to being released if it was just me.
Oh, excuse me. I completely missed that part.

Still though, it's great that it progresses this fast. I mean, you have started two months ago.
Candlejack, I wonder what hap

Sinistra
Totally hardly posted
Posts: 9
Joined: October 29th, 2008, 8:34 pm

Unread post by Sinistra » November 2nd, 2008, 3:17 am

I'm not sure quite how big of a project this is, but you seem to be moving very quickly. I applaud your efforts. Keep up the good work!

Arcfist
Totally hardly posted
Posts: 1
Joined: November 3rd, 2008, 4:11 am

Unread post by Arcfist » November 3rd, 2008, 4:18 am

Lo there... I would just like to cheer ya on from the side lines.. Since im one of the many who cant understand most japanese this is why I seek people such as your self in a time of need.. To you, i salute..

and for your work so far.. Im liking =D

Shingro
Totally hardly posted
Posts: 3
Joined: November 4th, 2008, 4:37 pm

Unread post by Shingro » November 4th, 2008, 7:27 pm

You are so so awesome, that is all :D

windrunner023
Totally hardly posted
Posts: 9
Joined: November 6th, 2008, 1:29 am

Unread post by windrunner023 » November 6th, 2008, 1:33 am

First post on this site, but I really appreciate the effort put in to this and thank you guys with much gratitude. Hope this gets done in the next couple of weeks or so, can't wait for Risa's route :wink:

DrunkDragon
Posting more than n00bs
Posts: 26
Joined: April 16th, 2007, 11:30 pm

Unread post by DrunkDragon » November 11th, 2008, 9:51 pm

Woot, now we got a site for it :D

User avatar
Kid-Wolf
I can haz postingz nao? K thx
Posts: 1833
Joined: August 31st, 2008, 8:08 pm
Location: Inside the Depletion Garden
Contact:

Unread post by Kid-Wolf » November 11th, 2008, 9:56 pm

I'm getting this funy feeling that there will be more translations on that site one day. But for now it's nice to see that.

User avatar
Tsubasa
Addict
Posts: 101
Joined: October 31st, 2008, 2:37 pm
Location: "Wtf? Where am I?"

Unread post by Tsubasa » November 12th, 2008, 1:25 pm

Lets hope for a Yoake Mae Yori Ruri Iro Na project~

Well I can dream anyways.
It seems as though only those that contradict existence are allowed to call themselves heroes.
血潮は鉄で 心は硝子。

Makaveli
Posting more than n00bs
Posts: 27
Joined: March 8th, 2007, 12:12 pm
Location: Somewhere.......

Unread post by Makaveli » November 13th, 2008, 12:43 pm

why yandere?

User avatar
Kid-Wolf
I can haz postingz nao? K thx
Posts: 1833
Joined: August 31st, 2008, 8:08 pm
Location: Inside the Depletion Garden
Contact:

Unread post by Kid-Wolf » November 13th, 2008, 7:37 pm

Hmm.. Yanderie Translations huh? Why do I get this feeling you're going to do two certain Visual Novel translations now. Although I doubt you'd do a certain one, unless you changed you mind about that one.

Shikiller
Crack Desu!
Posts: 288
Joined: April 13th, 2007, 1:58 pm
Location: Argentina

Unread post by Shikiller » November 14th, 2008, 2:07 am

more moe games will be translated? awesome. although i doubt there is one more moe than Wanko to Kurasou.

User avatar
Tsubasa
Addict
Posts: 101
Joined: October 31st, 2008, 2:37 pm
Location: "Wtf? Where am I?"

Unread post by Tsubasa » November 14th, 2008, 9:50 am

what games do you predict wolf :P
It seems as though only those that contradict existence are allowed to call themselves heroes.
血潮は鉄で 心は硝子。

User avatar
Kid-Wolf
I can haz postingz nao? K thx
Posts: 1833
Joined: August 31st, 2008, 8:08 pm
Location: Inside the Depletion Garden
Contact:

Unread post by Kid-Wolf » November 14th, 2008, 3:13 pm

Well for starters, since it's questionable now so I have no idea about this. I'm only saying it's a possiblity since the girl on the sig. looks like Kaede from Shuffle! and looks like she's holding Rena's cleaver from Higurashi. Those were kind of the two games I see being worked on, but I highly doubt it, unless TakaJun thinks it might work with the group there... er after this is competed of course.

Besides this is my prediction since you asked it. This doesn't mean that they would actually go an do it though.

User avatar
Dirkkun
Might just like this board
Posts: 50
Joined: August 21st, 2008, 8:04 am

Unread post by Dirkkun » November 14th, 2008, 3:52 pm

The group name was pretty much randomly chosen and will probably change, especially since it lends itself to people expecting games with a specific character type.

The Kaede comes from http://img111.imageshack.us/img111/4438/2902nb3.png that I found while they were messing around making a logo. Since TakaJun has said he is a fan of Masaki Tsuzuki (the guy who wrote Triangle Heart, Wanko to Kurasou, and Nanoha) and the name Yandere Translations was chosen as a placeholder, I thought a yandere Nanoha was funny.

User avatar
Tsubasa
Addict
Posts: 101
Joined: October 31st, 2008, 2:37 pm
Location: "Wtf? Where am I?"

Unread post by Tsubasa » November 14th, 2008, 4:06 pm

Fun.... yet all the more creepy.

Hm well *tosses the Crescent Love idea out of the box*
Wonder if anyone will pick up that sick little puppy one day xD
It seems as though only those that contradict existence are allowed to call themselves heroes.
血潮は鉄で 心は硝子。

User avatar
Kid-Wolf
I can haz postingz nao? K thx
Posts: 1833
Joined: August 31st, 2008, 8:08 pm
Location: Inside the Depletion Garden
Contact:

Unread post by Kid-Wolf » November 14th, 2008, 4:16 pm

So the group's name was chosen over that pic? Well I can understand it, and look forward to any other translations they will do if they are going to do that though.

Locked