Move quote translation?
Moderator: Staffers
Move quote translation?
Does anybody know where I can find a translation of the dialog said during moves? This is one of the few fighting games that has dialog that really doesn't get annoying (except maybe Sacchin), and I'd like to know what they are saying :D.
Dunno really. Have you tried Beast's Lair yet desu? They might have something lying around desu.
- Blue Gunner
- Addict
- Posts: 113
- Joined: October 1st, 2006, 3:45 am
- Location: Tokyo, Japan
Re: Move quote translation?
If you give me a list of exactly which ones you want, I can try and do a rough translation for you. As in, what character, what move, which game (MB React, Act Cadenza etc)Pfhor wrote:Does anybody know where I can find a translation of the dialog said during moves? This is one of the few fighting games that has dialog that really doesn't get annoying (except maybe Sacchin), and I'd like to know what they are saying.
Improve your vocab and feed people in need: http://www.freerice.com
- Blue Gunner
- Addict
- Posts: 113
- Joined: October 1st, 2006, 3:45 am
- Location: Tokyo, Japan
Kouma - (can't catch the first word)... Fall for eternity!
Nanaya - Equipment for an immortal* ... revenge/vengance without bounds!
Nero - Fantastic*, your internal organs. (in better English, "Your internal organs are amazing")
Arc - I'm going dish out/take out/show you* some of my true feelings.
Ciel - (normal) It's because I can't make allowances you know.
- (Shiki) Even if it's Tohno-kun, I can't make any allowances.
Warc - Know my power!
Hisui - "Saturday Night Feveeer!!!"
, or "Haaah, ya!" or "Dark Hisui style... Ancient Hisui Wave Power!"*
Kohaku - "I'll do some cooking and slice you up!" and I can't catch the other one.
*Nanaya - this may be incorrect, I couldn't find the word (hassen) in my JE dictionary, but in the JJ one it listed a legend from China about an immortal, both referenced as hassan.
*Nero - I can't quite catch the first word, could be anything from Spill to I'll have. I keep hearing 'sugoi', for some reason, so thats what I wrote.
*Arc - the words she uses is "honki wo dasu", meaning to show you're true feelings or get serious.
*Hisui - She has three different things she says. The last part of the last one she says "kohou Hisui shouha!", which I couldn't get very clear translations for, but I think it's accurate. Or it could be completely off.
These are not to be taken as accurate in any way, shape or form. The only ones I'm perfectly sure of are Arc, Ciel and Warc. Oh, and Hisui's Saturday Night Fever.
Nanaya - Equipment for an immortal* ... revenge/vengance without bounds!
Nero - Fantastic*, your internal organs. (in better English, "Your internal organs are amazing")
Arc - I'm going dish out/take out/show you* some of my true feelings.
Ciel - (normal) It's because I can't make allowances you know.
- (Shiki) Even if it's Tohno-kun, I can't make any allowances.
Warc - Know my power!
Hisui - "Saturday Night Feveeer!!!"
, or "Haaah, ya!" or "Dark Hisui style... Ancient Hisui Wave Power!"*
Kohaku - "I'll do some cooking and slice you up!" and I can't catch the other one.
*Nanaya - this may be incorrect, I couldn't find the word (hassen) in my JE dictionary, but in the JJ one it listed a legend from China about an immortal, both referenced as hassan.
*Nero - I can't quite catch the first word, could be anything from Spill to I'll have. I keep hearing 'sugoi', for some reason, so thats what I wrote.
*Arc - the words she uses is "honki wo dasu", meaning to show you're true feelings or get serious.
*Hisui - She has three different things she says. The last part of the last one she says "kohou Hisui shouha!", which I couldn't get very clear translations for, but I think it's accurate. Or it could be completely off.
These are not to be taken as accurate in any way, shape or form. The only ones I'm perfectly sure of are Arc, Ciel and Warc. Oh, and Hisui's Saturday Night Fever.
Improve your vocab and feed people in need: http://www.freerice.com
- idontknoW
- Crack Desu!
- Posts: 257
- Joined: August 30th, 2007, 11:52 am
- Location: Philippines and obviously elsewhere but here.
- Contact:
can't stop laughing on that one. I still can't get used to Hisui saying something like this.Blue Gunner wrote: Hisui - "Saturday Night Feveeer!!!" or "Haaah, ya!" or "Dark Hisui style... Ancient Hisui Wave Power!"
idontknoW has left this forum, that is all.
use the YM / Mail buttons if you need to contact me.
use the YM / Mail buttons if you need to contact me.
Nanaya part
閃鞘・迷獄沙門 (Flash Scabbard_Hwstate in Hell)
(アークドライブ) (Arc Drive)
「極彩と散れ… 」 (Like Brilliancy and Disappear)
BH時 (BH Mode)
「弔毘八仙、無情に服す…!」 (Even Death or Gods, submit to my cruelty)
if u know Jpese and a Nanaya fan, please come: http://sumito.zero-city.com/index.html
閃鞘・迷獄沙門 (Flash Scabbard_Hwstate in Hell)
(アークドライブ) (Arc Drive)
「極彩と散れ… 」 (Like Brilliancy and Disappear)
BH時 (BH Mode)
「弔毘八仙、無情に服す…!」 (Even Death or Gods, submit to my cruelty)
if u know Jpese and a Nanaya fan, please come: http://sumito.zero-city.com/index.html
「ま、オレとしちゃあ厄介事が増えるのは喜ばしいかぎりだが。」