Translation of Melty Blood Actress Again Current Code Opening - Blood Drain (Opening Version)
Kanji (from animelyrics.com):
æ¼†é»’ã®æ™‚é–“ 生ã‘ã‚‹å±ã«ã¯
æŸç¸›ã®ä¸ã§ 与ãˆã‚‰ã‚ŒãŸè¿·å¤¢
å›ã«æ§ã’ã‚‹ 真実ã®å®£å‘Š
祈りãªãŒã‚‰ å›ã‚’呼㶠ãã®æ‰‹ä¼¸ã°ã—ã¦
ã•è¿·ã† ç½ªã®æ³¢é–“㫠赤ã„飛沫跳ãã‚‹
æƒ…å¿µã«æµã•れ 永久ã®å‘½ã‚’
罪ã«è€ãˆã‚‰ã‚Œãš æªã‚“ã çž³ã‹ã‚‰
至ç¦ã®æ¶™ãŒ 記憶ã®ä¸ 消ãˆåŽ»ã£ã¦ã
Romaji (also from animelyrics.com):
Shikkoku no jikan ikeru shikabane ni ha
Sokubaku no naka de ataerareta meimu
Kimi ni sasageru shinjitsu no senkoku
Inori nagara kimi wo yobu sono te nobashite
Samayou tsumi no namima ni akai shibuki haneru
Jounen ni nagasare eikyuu no inochi wo
Batsu ni taerarezu yuganda hitomi kara
Shifuku no namida ga kioku no naka kiesatteku
English Translation
In this blackened hour, the beautifully arranged corpse
Within its confinement, is given the gift of illusion
I offer up to you a verdict of truth
While praying, I call to you, so reach out your hand
Wandering on the waves of sin, hitting splashes of red
Drained away of passion, an endless life
Enduring punishment, from these distorted eyes
Bliss-filled tears vanish within my memories
Translation for Full Version of Blood Drain and all Full Endings Themes of Melty Blood Actress Again
http://forums.nrvnqsr.com/showthread.ph ... OP-and-EDs
Translation of MBAACC OP
Moderator: Staffers