F/HA Translation by Blue

Post about your projects or talk about mirror moon projects that haven't been announced yet... or something.

Moderator: Staffers

Posts: 726
Joined: April 1st, 2008, 10:49 pm

Unread post by AlinSabel » June 22nd, 2008, 9:25 pm

WTH are you talking about? F/SN was translated by Takajun. The rest of the stuff was done by the other people.

And no, Taka will not do this one. They hold no obligation to please us, they just feel like it in releasing the translations of games that they do.

Blue Gunner is going from the Japanese, BL is going from the Korean. It'd be really hard to fit the two workflows together.

Blue Gunner
Posts: 113
Joined: October 1st, 2006, 3:45 am
Location: Tokyo, Japan

Unread post by Blue Gunner » June 23rd, 2008, 4:37 am

No progress update doesn't mean no progress. Until you get told that people have dropped a project, it's fairly safe to assume that they're still working on it. And just remember that this is being done in people's own time, because they want to, so please don't complain about how long it may or may not take to make a patch~

(in response to the post by silenced)
Improve your vocab and feed people in need: http://www.freerice.com

Totally hardly posted
Posts: 3
Joined: September 25th, 2008, 9:54 pm

Unread post by ArkBlaster » September 26th, 2008, 7:21 pm

you have reason .. to take the time necessary to do that .. After waiting worth it: D

Post Reply