Fate/stay night title meaning

It's alright, we feel your pain. Noone wants to admit being gar for Berserker.

Moderator: Staffers

Fate/stay night title meaning

Unread postby matthewfarenheit » August 22nd, 2008, 6:46 pm

Someone might have asked this question already, but it's hard to search for this particular topic without having every thread show up because of the keywords involved. What's the particular meaning of that choice of words as the serie's title? I do have my own ideas, but I bet there's a far more obvious explanation than my own complicated constructions.
User avatar
matthewfarenheit
Addict
 
Posts: 111
Joined: July 31st, 2008, 12:08 am

Unread postby that one guy » August 22nd, 2008, 8:49 pm

There is no meaning behind the name. Nasu just felt like doing some gratuitos Engrish.
User avatar
that one guy
Crack Desu!
 
Posts: 481
Joined: August 17th, 2008, 11:11 pm
Location: How should I know?

Unread postby matthewfarenheit » August 23rd, 2008, 1:15 am

that one guy wrote:There is no meaning behind the name. Nasu just felt like doing some gratuitos Engrish.

ROFL, please don't tell me this is the real answer! I really mean it, it's ridiculous if it is so!
User avatar
matthewfarenheit
Addict
 
Posts: 111
Joined: July 31st, 2008, 12:08 am

Unread postby Tash » August 23rd, 2008, 1:35 am

It sounds like the title of a porno, so maybe Nasu took random words from the titles in his porn collection?
Tash
Addict
 
Posts: 93
Joined: July 7th, 2008, 4:47 pm

Unread postby Keeper of Gil's Vault » August 23rd, 2008, 2:28 am

Thanks for posting the topic, I thought about it for a long while. I think the title alludes to the fact that most battles in the Grail Wars occur at night (like Rin described, to stay out of the sight of common folks), so night time is the time when Masters and Servants fight side-by-side as a team. So "Stay Night", sort of hints at the close bonds established between the masters and the servants, the yearning to be together just a bit longer. Think about the epilogue, when
Sabre disappeared just as the sun rose.
This is my take on the subject.

Spoiler tag added by MSG. Be more careful.
User avatar
Keeper of Gil's Vault
DESU DESU!
 
Posts: 501
Joined: July 15th, 2007, 2:49 pm

Unread postby that one guy » August 23rd, 2008, 3:27 am

I'm almost positive that it has no meaning. Funny, sure, but if you think about it Nasu does that from time to time. "Blue Blue Glass Moon, Under The Crimson Air"? I mean, what the hell is that if not unnecessary Engrish?
User avatar
that one guy
Crack Desu!
 
Posts: 481
Joined: August 17th, 2008, 11:11 pm
Location: How should I know?

Unread postby matthewfarenheit » August 23rd, 2008, 3:29 am

Keeper of Gil's Vault wrote:Thanks for posting the topic, I thought about it for a long while. I think the title alludes to the fact that most battles in the Grail Wars occur at night (like Rin described, to stay out of the sight of common folks), so night time is the time when Masters and Servants fight side-by-side as a team. So "Stay Night", sort of hints at the close bonds established between the masters and the servants, the yearning to be together just a bit longer. Think about the epilogue, when
Sabre disappeared just as the sun rose.
This is my take on the subject.

Heh, no need to thank anybody, but maybe MM XD. I thought the same thing, altough only on the word "night" and excluding the "stay" part, that just seems nonsense. In this fashion, I asigned every word different meanings:

Fate: The actual title, referring to one of the main themes of the series: destiny, both as predestination and the path once chooses to follow. Starting as a VN where the player only interaction is the ocassional decission making (path of action choice), it makes yet more sense.

Stay: The most nonsensical part, that I can't figure out why is part of the title (the most plausible theory up to now is the Engrish theory. The most wide analysis I dare to make without being even more nonsensical, links it with how servants dissapear, and how this is something not desired, like a wish
(especially in Saber's case, but there's an analogy on Archer's departure on UBW as well).

Night: As most action is by default happening at night, this would refer that fact.

I have not analized the "stay night" as a phrase hypothesis a lot, as "stay night" sounds to me (Argentinian, and thus not natively speaking English) as "make this night eternal", or "do not end, night!". It's laughable...

Don't misunderstand me, the "all this title is a bunch of Engrish" theory is quite attractive but one can't look at Fate, with the years it took to be finished, and avoid asking himself "why nobody noticed in the meantime?". It's obvious that Nasu wanted the title to remain like this, for any given reason, and the most likely is that the title made sense for him and his crew. Then it has to have some meaning.
User avatar
matthewfarenheit
Addict
 
Posts: 111
Joined: July 31st, 2008, 12:08 am

Unread postby Tash » August 23rd, 2008, 5:30 am

matthewfarenheit wrote:Don't misunderstand me, the "all this title is a bunch of Engrish" theory is quite attractive but one can't look at Fate, with the years it took to be finished, and avoid asking himself "why nobody noticed in the meantime?". It's obvious that Nasu wanted the title to remain like this, for any given reason, and the most likely is that the title made sense for him and his crew. Then it has to have some meaning.

It sounds cool. It's not unheard of for Japanese things to have irrelevant titles just because the author thought it sounded cool.
Tash
Addict
 
Posts: 93
Joined: July 7th, 2008, 4:47 pm

Unread postby inferno_flamex » August 23rd, 2008, 8:53 am

Soo....

What about...

Fate/Unlimited Codes?
How bout Fatal/Fake?

Well.. Fate Zero would be kinda easy to figgure out...

But what about F/HA?
What is Arterexia? (spelling?)
Sounds like some mental disorder.. XDDD
"When a petanko hugs you, she's hugging closer to her heart"...
~:~:~
"There is no greater love, between a boy and his pillow"
~:~:~
http://www.youtube.com/watch?v=oZ_FT_c3IiQ
User avatar
inferno_flamex
DESU DESU!
 
Posts: 832
Joined: March 13th, 2008, 5:00 pm
Location: Somewhere that's raining Bishoujos

Unread postby Phlebas » August 23rd, 2008, 12:13 pm

inferno_flamex wrote:But what about F/HA?
What is Arterexia? (spelling?)
Sounds like some mental disorder.. XDDD


Ataraxia= tranquility -> hollow tranquility, I'd say it makes sense as a title.
Phlebas the Phoenician, a fortnight dead, Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell // And the profit and loss.
- - Gentile or Jew // O you who turn the wheel and look to windward, Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.
[T.S.Eliot: The Waste Land - IV. Death by Water]
User avatar
Phlebas
Crack Addic!
 
Posts: 163
Joined: February 18th, 2008, 5:45 pm

Unread postby Atriel » August 23rd, 2008, 3:53 pm

I could swear Ataraxia was happiness... so it just was something like empty happiness, wich makes some sense in the
time repetition
of F/HA. But yeah... tranquility is ok too.
Atriel
OMEGA DESU!
 
Posts: 1030
Joined: October 21st, 2007, 3:49 am

Unread postby rubberchicken » August 23rd, 2008, 4:03 pm

Ataraxia is a mental disorder where you're incapable of feeling fear or anxiety. Check out the (awesome) movie Lucky # Slevin for an example.
rubberchicken
Crack Addic!
 
Posts: 183
Joined: May 14th, 2007, 5:31 pm

Unread postby Phlebas » August 23rd, 2008, 5:11 pm

At`a`rax?i`a
n. 1. Perfect peace of mind, or calmness.

Noun 1. ataraxia - peace of mind
serenity, tranquility, placidity, tranquillity, repose, quiet - a disposition free from stress or emotion
Phlebas the Phoenician, a fortnight dead, Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell // And the profit and loss.
- - Gentile or Jew // O you who turn the wheel and look to windward, Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.
[T.S.Eliot: The Waste Land - IV. Death by Water]
User avatar
Phlebas
Crack Addic!
 
Posts: 163
Joined: February 18th, 2008, 5:45 pm

Unread postby matthewfarenheit » August 23rd, 2008, 6:27 pm

inferno_flamex wrote:Soo....

What about...

Fate/Unlimited Codes?
How bout Fatal/Fake?

Well.. Fate Zero would be kinda easy to figgure out...

But what about F/HA?
What is Arterexia? (spelling?)
Sounds like some mental disorder.. XDDD


As people is replying you above, most of these titles make sense:

The meaning of Fate/Hollow Ataraxia is determined, it refers to a fake sense of tranquility and peace of mind. Shirou think's he somehow ended the war... guess what? he didn't. If anything, as soon as you pick google for three seconds and find out about ataraxia's meaning, then it makes a whole lot of sense (no engrish here I'm afraid, just japanese developers trying to make their title sound cooler by including rare terms on it).

Fate/Zero, as you implied, is an obvious reference to many comics and video games as well (I mention comics first because they were the first to use this kind of nomenclature) when they use "zero" numbers on their series to reffer to issues or installements that deal with past events.

Fate/Unlimited codes, that's a real challenge. I can think about several things that may relate to this choice of words, like Unlimited obviously referring to UBW, but unless I get my hands on some translated version of the official site (in the very least) I'm pretty much guessing here, at least until it comes out for the PS2...

Fatal/Fake is a fake game, as being a doujin game it's not official (thus, fake). No brainer. Fatal is obviously a reference to the fighting genre, I'd recommend you to browse some fighting games forum... Altough it would be ok for it not making any sense, as it's is a DOUJIN game. I'm asking here about official installements, not every doujin ever launched for them: if we do that the list would be endless.

So, in the end, pretty much everything makes more sense that the first installement title... so, I reiterate my question: what does Fate/Stay night mean?

Edit: More info on Ataraxia here: http://en.wikipedia.org/wiki/Ataraxia

I'd especially want to rule out with this the "mental disorder" theory that "Lucky Number Slevin" readers are starting to talk about: It's a trait of that particular character to call ataraxia his own mental disorder, not the normal use of the term or an actual medically certified sickness.
Last edited by matthewfarenheit on August 23rd, 2008, 6:35 pm, edited 3 times in total.
User avatar
matthewfarenheit
Addict
 
Posts: 111
Joined: July 31st, 2008, 12:08 am

Unread postby Atriel » August 23rd, 2008, 6:29 pm

Let's get Nasu's e-mail and spam him until he answers <-<
Atriel
OMEGA DESU!
 
Posts: 1030
Joined: October 21st, 2007, 3:49 am

Unread postby Undream » August 24th, 2008, 2:48 am

Keeper of Gil's Vault wrote:Thanks for posting the topic, I thought about it for a long while. I think the title alludes to the fact that most battles in the Grail Wars occur at night (like Rin described, to stay out of the sight of common folks), so night time is the time when Masters and Servants fight side-by-side as a team. So "Stay Night", sort of hints at the close bonds established between the masters and the servants, the yearning to be together just a bit longer. Think about the epilogue, when
Sabre disappeared just as the sun rose.
This is my take on the subject.


I support this as the meaning.
Also, i like 'Blue blue glass moon, under the crimson air'
It is not unnecesary engrish, at least not for me.
"...One must wait continuously, one must pursue endlessly.
They must realize that it was impossible to succeed yet
at the same time be capable of enduring patiently.
Is that... the story of a dream that shouldn't be waited upon?..."
Last Episode
User avatar
Undream
Crack Addic!
 
Posts: 197
Joined: March 21st, 2008, 6:07 am
Location: There

Unread postby CSXLoser » August 24th, 2008, 3:39 am

^ i think of it as engrish turned poetic :?
CSXLoser
Addict
 
Posts: 115
Joined: March 20th, 2008, 3:14 am

Unread postby that one guy » August 24th, 2008, 4:02 am

Whether or not its necessary is debatable, but it is most certainly nonsensical. Though, a few other poetic two liners like that could also be nonsensical, even if the author is using their native language.
User avatar
that one guy
Crack Desu!
 
Posts: 481
Joined: August 17th, 2008, 11:11 pm
Location: How should I know?

Unread postby serialies » August 25th, 2008, 1:39 pm

i'm going to guess none of you have played melty blood.

"yes player is prayer"

im sure it looks cool to japanese people who don't excel in english.

don't mind me, going back into a coma now :P
I order the club sandwich all the time, but I'm not even a member. Man, I don't know how I get away with it.
User avatar
serialies
Crack Desu!
 
Posts: 396
Joined: October 13th, 2007, 6:05 am

Unread postby that one guy » August 25th, 2008, 10:14 pm

And how could we forget Yumiduka Satsuki. That's a personal favorite.
User avatar
that one guy
Crack Desu!
 
Posts: 481
Joined: August 17th, 2008, 11:11 pm
Location: How should I know?

Next

Return to Fate/stay night Chat

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests